約 6,859,758 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/599.html
【Tags Kaito Len Luka Meiko Miku OSTER project Rin Sammy Fain tA A】 Original Arrangement "Alice in Musicland" Music Lyrics written, Voice edited by OSTER project Music arranged by OSTER project Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku), 鏡音レン (Kagamine Len), 鏡音リン (Kagamine Rin), KAITO, MEIKO, 巡音ルカ (Megurine Luka) "Alice in Wonderland" Music written by Sammy Fain Music arranged by OSTER project Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku), 鏡音レン (Kagamine Len), 鏡音リン (Kagamine Rin), KAITO, MEIKO, 巡音ルカ (Megurine Luka) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): [Prelude -Entrance to Musicland-] A story we shall tell, from folklore long ago; Let us tell a great, fantastic, tremendous fairy tale... Suddenly I open my eyes to see a white hare, Taking off in such a hurry... so I shall chase after... [Busy Rabbit] Ticka-tocka-ticka-tocka, gotta make haste, or I m gonna be late! Oh, ticka-tocka-ticka-tocka, I ve had enough interruptions! Come, ticka-tocka-ticka-tocka, time is only marching on! I, the rabbit, have no time to hare! Say, what on earth is going on that you re in such a hurry? Have you an important date? A somewhere, a someone, and a someplace? Why yes! And when it comes to tick-tock-time, she is quite severe! "That bad?" "Yes indeed!" Because "she" is the QUEEN! Dilly-dally, such and such, tick-tock - anyway, I have no time! If you want to talk, just save it for another day! Well then, just tell me one thing... Why, at a time like this, Are you still singing so cheerfully? Why, this is Musicland! Musicland? Yes, Musicland! A wonderland! Because this... is Musicland! If you ll excuse me, I ll be off! Goodbye, farewell, until we meet again! Waaait!! Oh, what a wondrous world this must be... What could be awaiting me ahead, I wonder...? [Happy Singer] Young lady! Eh...? Young lady! Me? "Yes, young lady!" "What is it?" "Who are you?" "My name is..." "Oh, are you your name?" Explain yourself - who are YOU? Who am I? Let me try asking! Why? Who am I? Why, I don t know! Who are you? Come, tell me! Who am I? Oh, I can t tell myself! All I know for sure is that when I m singing, It s what makes me happiest of all! You love music, so as you sing... Bit by bit, I come to see! I find that here, I surely have reason to live! "And so, I am..." "Yes, and I too must be..." The greatest singer of them all! [Crazy Tea Time] Now from where could I be hearing this most curious of rhythms? Ho there, it is I! Is it I? Now, just sit down, and we can begin! How would you like some tea? How would you like some tea? Drink it down joyfully, and the world will dance too! How would you like some tea? Come, here s some tea! Ahh! What a bizarre flavor! Once you re all-too-used to ordinary tastes, It all gets so monotonous! It s so boring to be ordinary! And anyone who knows it will proceed to go mad! How would you like some tea? Come, how would you like some tea? You must be curious - be mad like us! How would you like some tea? Come, here s some tea! Ah, a wonderfully mad teatime indeed! [Invisible Cat] Lost deep in the forest, a voice beckons me... It echoes in the dense fog - now, which is my path? Is it there, or that, or which, or this? So indecisive, young lady! But I am just the same! Hither and thither are the roads I walk! Ah, joy, and sadness, and even love; When you lay out all the things you wish to sing... You ll grow unsure of what you wanted at the start... And in the end, I ll find... That which an invisible one cannot find... Ruins of music, without personality; Can you truly call it art? No one can say... Even if my head is a jumble, being invisible isn t so bad... But I have decided - and this is the road I have decided! [The Queen Finale] Fortune and sorrow, it s all to her whim... The path to the Queen, a winding path! Bow down to the Her Majesty the Queen! I am the Queen of all! I don t suppose you ve got a problem? When I sing, everyone stops dead and listens! My aura makes all things obey! "You are the Queen?" "Yeah, and you better remember it!" "Such a beautiful voice!" "Well, isn t THAT obvious?" Now, let the orchestra begin! Play my music! Piano! Wood bass! Drums! Brass section! Everyone, listen to ME! Everyone, play for ME! Everything is MINE! Because I AM the Queen! Wait just one second! This is music! And music is for everyone to play! Whether you re a weirdo, or you re out of sorts, Or you re in a big hurry, it can bring you such happiness! Everyone has their own ways, but together, they come into harmony! And the reason is simply... WE LOVE MUSIC!! A story we shall tell, from folklore long ago; Let us tell a great, fantastic, tremendous fairy tale! It s to be found everywhere, a magical philosophy! Hidden deep in the hearts of all... Our Musicland! [Alice in Musicland] How do you get to Musicland? Over the hill or underland? Or just behind the tree? When clouds go rolling by, They roll away and leave the sky Where is the land beyond the eye, That people cannot see? Where do stars go? Where is the silver crescent moon? They must be somewhere, In the sunny afternoon! Alice in Musicland Where is the path to Musicland? Over the hill, or here, or there? I really wonder where! Now we know the answer When we re enjoying music, Always we re in Musicland! Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): [Prelude -Entrance of Musicland-] O-hanashi o shiyou mukashi-banashi yori Motto motto suteki na otogi-banashi Futo me o akeru to masshiro na usagi Ooawate de kaketeku ato o ou no [Busy Rabbit] Chikutaku chikutaku isoide ikanakya ai ni awanai! Aa chikutaku chikutaku gikushaku suru no wa mou iya da Sora chikutaku chikutaku jikan wa dondon hetteyuku Mou to-ni-kaku boku ni wa jikan ga nai Nee sonna ni awatete ittan zentai doushita no? Dokoka no dareka to itsu daga dokoka de machiawase? Sou! Kanojo wa chikutaku tottemo jikan ni shibia da yo "Sonna ni?" "Sou sa!" Datte kanojo wa joou-sama Kakukaku shikajika chikutaku dou ni mo jikan ga nai kara Hanashi ga aru nara mata no kikai ni shite okure Sore nara hitotsu dake oshiete naze sonna toki demo Youki ni uta o utau no? Sore wa Myuujikkurando! Myuujikkurando? Sou sa Myuujikkurando Wandaarando! Koko ga Myuujikkurando dakara sa! Jaa o-saki ni shitsurei mata au hi made baibai sayonara! Mattee! Aa nante fushigi na sekai nano deshou Kono saki wa nani ga matteru kashira [Happy Singer] O-jousan e? O-jousan watashi? "Sou o-jousan" "Naani?" "Kimi wa dare?" "Watashi no namae wa..." "Kimi wa namae nano?" Souiu anata wa dare nano? Who am I? Toikakete miyou Naze? Who am I? Wakaranainda Who are you? Nee oshiete yo Who am I? Aimai sa Tada wakatteru no wa utatteru boku wa Saikou ni happii tte koto You love music uta o utaeba Sukoshi-zutsu miete kuru Boku ga ikiru imi wa kitto koko ni aru "Datte sou boku wa" "Sou ne kitto watashi mo" Saikou no SINGER nano sa! [Crazy Tea Time] Kono fuugawari na rizumu wa doko kara kikoete kuru no kashira? Sorya watashi da yo watashin koto daro? Saa koshikaketara hajimeru zo Ocha wa ikaga? Ocha wa ikaga? Tanoshiku nomeba sekai mo odoru Ocha wa ikaga? Saa ocha o douzo Aa nante hen na fureibaa Fudan no aji ni narechimattara Subete ga taikutsu ni nacchimau mono sa Arikitari no mono ja tsumaranai Sore o shitta yatsu wa minna ikarechimau no sa Ocha wa ikaga? Hora ocha wa ikaga? Ki o teraitakerya ikarechimae Ocha wa ikaga? Saa ocha o douzo Aa ikarerya tanoshii tii taimu! [Invisible Cat] Mayoikonda mori no naka watashi o izanau koe ga Fukai kiri ni kodama suru watashi no michi wa docchi Acchi socchi sore tomo kocchi? Yuujuufudan na o-jousan Dakedo sore wa watashi mo onnaji Acchi mo socchi mo aruku michi Aa yorokobi ya kanashimi ya itoshisa made Uta ni shitai mono zenbu nurikasanete ittara Saisho ni motometeita mono ga nanika wakaranaku natte Saigo ni nokosareta mono wa Toumei na etai no shirenai ongaku to mukosei no zangai Sore o geijutsu to yoberu no ka dare ni mo wakaranai Atama no naka wa gochagocha demo toumei nano mo warukunai Dakedo kimeta watashi wa kimeta watashi no michi [Empress Finale] Kou ka fukou ka kanojo ga eranda Michi wa joou e tsudzuku michi Jouheika no onari! Watashi ga joou-sama sa nanika monku aru no? Watashi ga utaeba daremo ga kugidzuke Subete o fukujuu saseru oora "Anata ga joou-sama" "Sou sa oboete ooki" "Utsukushii utagoe" "Atarimae janai?" Ookesutora saa hajimemashou Watashi no myuujikku Piano uddo beesu doramusu burasu sekushon Minna iu-koto o-kiki watashi no tame ni kanadenasai Subete watashi no mono yo watashi wa joou-sama dakara sa! Chotto matte kore wa minna de kanaderu myuujikku Henteko demo matomaranakute mo Ooawaste na toki demo happii o kanjiteru no sa Juunintoiro dakedo omonareba haamonii ni naru Riyuu wa tanjun sa datte WE LOVE MUSIC!! O-hanashi o shiyou mukashi-banashi yori Motto motto suteki na otogi-banashi Sore wa arifureta mahou no firosofii Minna no haato ni kakureta Myuujikkurando [Alice in Musicland] How do you get to Musicland? Over the hill or underland? Or just behind the tree? When clouds go rolling by They roll away and leave the sky Where is the land beyond the eye that people cannot see? Where do stars go? Where is the silver crescent moon? They must be somewhere in the sunny afternoon Alice in Musicland Where is the path to Musicland? Over the hill or here or there? I really wonder where Now we know the answer When we re enjoying music Always we re in Musicland
https://w.atwiki.jp/softalk/pages/21.html
【作者の運営サイト】 cc65 @ wiki https //w.atwiki.jp/cc65/ LDゲーム@WIKI https //w.atwiki.jp/daphne/ POCKETSTATION GENERATION https //w.atwiki.jp/pocketstation ブリッツランナー http //blitz.starfree.jp/ 【SofTalk関連サイト】 Softalk(ゆっくりボイス)支援辞書 http //www.arkhamsoft.jp/ SofTalk情報 Plus https //talkstone.web.fc2.com/ Soramimi Maker / 空耳メーカー http //cx20.main.jp/edu/javascript/SoramimiMaker/ 唄詠2 (唄詠) https //shinta.coresv.com/software/utayomi2-ja-jp/ (https //shinta.coresv.com/software/utayomi_jpn/) Open JTalk SAPI http //blitz.starfree.jp/download/#Other NiconamaCommentViewer https //www.posite-c.com/application/ncv/ SofTalk一括出力 https //www.vector.co.jp/soft/winnt/art/se494077.html 民安★TALK http //publish-tool.blogspot.com/search/label/%E6%B0%91%E5%AE%89%E2%98%85TALK PSO2yomi http //plan301e.web.fc2.com/plan/psuyomi.html SofTalk バッチコマンドジェネレータ http //nekomimya.blog28.fc2.com/blog-entry-173.html SofTalkバッチコマンドジェネレータを改造してみた https //mericleclerin.blogspot.com/2011/06/softalk.html ゆっくり翻訳 https //needtec.exblog.jp/17561800/ MikoVoice 音声合成エンジン https //www.eonet.ne.jp/~mw31/ kenchan UTAUのホームページ http //kenchan22.web.fc2.com/i/nagonemakovoice.html UTAU音源 小春音アミ 配布所 - あみたろの声素材工房 https //amitaro.net/utau/
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1143.html
【Tags Kaito tF yuukiss F】 Original Music title FLOWER TAIL Romaji music title FLOWER TAIL Music Lyrics written, Voice edited by yuukiss Music arranged by yuukiss Singer(s) Kaito The lyrics are quoted from "Nostalogic" and "Fairy-taled" sung by Meiko. Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): (aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiyaiya) Entrusting my heels to the currents of reminiscence and oblivion, I go towards the bell chimes, but only end up collapsing to my knees. We re so close to each other that we can almost hear each other s blinks. Yet, before I know it, the curtain has been lowered, and only the withered applause remains resonating. When a strong-willed flowers, blooming in a wheel rut, subtly changes its expression in a split second, I exclaim in awe of the delicate elegance of its solitude, that I become at a loss, unable to bring myself to tread over it. (aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiyaiya) Welcoming dawns with morning dews, and then bidding to dusks farewell, the swift-footed time leaves behind nothing more than its footprints. I stand still on a stage, where the play has a vague summary and a fuzzy ending. Yet, once again, the curtain will be raised, and I will take someone s hand and start dancing. In an autumn dusk, on a road covered in dry leaves, I reminisce over the past days of our separation, but in order for that moment not to be swallowed by eternity, I, panting heavily, walk on. When a strong-willed flowers, blooming in a wheel rut, subtly changes its expression in a split second, I exclaim in awe of the delicate elegance of its solitude, that I become at a loss, unable to bring myself to tread over it. In an autumn dusk, on a road covered in dry leaves, I reminisce over the past days of our separation, but in order for that moment not to be swallowed by eternity, I, panting heavily, walk on, allured by that flower s tail feathers. (aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiyaiya) Romaji lyrics (transliterated by animeyay): (aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiyaiya) tsuioku to boukyaku no nami ni kakato o yudanete wa kane no ne ni mukau mo yagate hiza o tsuki kuzureru otagai no mabataki ga kikoeru kurai no kyori na no ni itsu no ma ni ka maku wa orite kawaita hakushu ga narihibiku wadachi ni saita ketsudan no hana ga sotto hyoujou o kaeru shunkan mo kono kodoku sae itooshii to usobuite kechirasenu mama tohou ni kureru (aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiyaiya) asatsuyu de mezame o mukae tasogare o miokuru akkenai saigetsu wa ashiato gurai shika nokosezu arasuji mo ketsumatsu mo aimai na butai ni tachitsukusu sore de mo mata maku wa agaru dareka to te o tori odoridasu kareha ni somaru yuuzari no michi de ima ribetsu no hibi o shinoburedo sono setsuna sae eien ni nomikomarenu you ni iki o hazumase aruite yuku wadachi ni saita ketsudan no hana ga sotto hyoujou o kaeru shunkan mo kono kodoku sae itooshii to usobuite kechirasenu mama tohou ni kureru kareha ni somaru yuuzari no michi de ima ribetsu no hibi o shinoburedo sono setsuna sae eien ni nomikomarenu you ni iki o hazumase aruite yuku hana no obane ga sasou mama ni (aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiya aiyaiyaiya aiyaiyaiya) []
https://w.atwiki.jp/kplus/pages/59.html
1ページ目 chartreuse #7FFF00 7F FF 00 127 255 0 lawngreen #7CFC00 7C FC 00 124 252 0 mediumslateblue #7B68EE 7B 68 EE 123 104 238 lightslategray #778899 77 88 99 119 136 153 slategray #708090 70 80 90 112 128 144 olivedrab #6B8E23 6B 8E 23 107 142 35 slateblue #6A5ACD 6A 5A CD 106 90 205 dimgray #696969 69 69 69 105 105 105 mediumaquamarine #66CDAA 66 CD AA 102 205 170 cornflowerblue #6495ED 64 95 ED 100 149 237 cadetblue #5F9EA0 5F 9E A0 95 158 160 darkolivegreen #556B2F 55 6B 2F 85 107 47 indigo #4B0082 4B 00 82 75 0 130 mediumturquoise #48D1CC 48 D1 CC 72 209 204 darkslateblue #483D8B 48 3D 8B 72 61 139 steelblue #4682B4 46 82 B4 70 130 180 royalblue #4169E1 41 69 E1 65 105 225 turquoise #40E0D0 40 E0 D0 64 224 208 mediumseagreen #3CB371 3C B3 71 60 179 113 limegreen #32CD32 32 CD 32 50 205 50 darkslategray #2F4F4F 2F 4F 4F 47 79 79 seagreen #2E8B57 2E 8B 57 46 139 87 forestgreen #228B22 22 8B 22 34 139 34 lightseagreen #20B2AA 20 B2 AA 32 178 170 dodgerblue #1E90FF 1E 90 FF 30 144 255 midnightblue #191970 19 19 70 25 25 112 cyan #00FFFF 00 FF FF 0 255 255 aqua #00FFFF 00 FF FF 0 255 255 springgreen #00FF7F 00 FF 7F 0 255 127 lime #00FF00 00 FF 00 0 255 0 mediumspringgreen #00FA9A 00 FA 9A 0 250 154 darkturquoise #00CED1 00 CE D1 0 206 209 deepskyblue #00BFFF 00 BF FF 0 191 255 darkcyan #008B8B 00 8B 8B 0 139 139 teal #008080 00 80 80 0 128 128 green #008000 00 80 00 0 128 0 darkgreen #006400 00 64 00 0 100 0 blue #0000FF 00 00 FF 0 0 255 mediumblue #0000CD 00 00 CD 0 0 205 darkblue #00008B 00 00 8B 0 0 139 navy #000080 00 00 80 0 0 128 black #000000 00 00 00 0 0 0
https://w.atwiki.jp/conlang_arka/pages/64.html
There is a song with which children and learners memorize the names of hacm (Arka s letters). It is called "miks e hacm" (the song of hacm). People can memorize the name of Armiva (12 gods who fought against demons) with the song of Armiva. Arban use the names of Armiva when they see a watch. 1 o clock is called Seinels (the god of swords) while 9 o clock is called Tikno (the god of dragons).
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/1141.html
【Tags Gakupo Kanimiso-P tI H】 Original Music title はたらきたくないでござる English music title I Don t Want To Work / I No Longer Wish to Do My Job Romaji music title Hatarakitakunai de gozaru Music Lyrics written, Voice edited by カニミソP (Kanimiso-P) Music arranged by カニミソP (Kanimiso-P) Singer(s) 神威がくぽ (Kamui Gakupo / Camui Gackpo / Gackpoid) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): In order to fill this world with peace, "I no longer wish to do my job." (Hiya!) I experienced, through fighting countless battles, the compression of time and the pressure with freezing breaths, both of which I now carry on my back painfully. By doing my job, I have lost "dream" and "hope" through my sword, as I continue fighting the nightmares. Fly high! The samurai of my era! Oh, the souls that have gone astray! In order to fight the towering foes, "I no longer wish to do my job." "I no longer wish to do my job." (Hiya!) I experienced, through fighting countless battles, the loss of limited opportunities and men s duties, through the gap of which I have found a light. Through my lonely journey, I obtained "dream" and "hope", and turned them into my strength. Burst away! My foes of the real life! Oh, the reality where food tastes unappetizing. In order to fight the invisible evil, "I no longer wish to go out there." "I no longer wish to go out there." In order to fill "reality" with "dream", let s shed both our sweat and tears. In order to seize my future with my own hands, "I wish not to give up." (Hiya!) Dash away! The samurai of my era! Oh, the blazing souls! In order to fill this world with peace, "I no longer wish to do my job." "I no longer wish to do my job." "I no longer wish to do my job." (Hiya!) Romaji lyrics (transliterated by animeyay): kono yo ni heiwa o mitasu tame no "hatarakitakunai de gozaru" (hea) kazoekirenai ikusa no naka ni kanjite ta kagirareta jikan no asshuku to hakidasu iki mo kooru you na juuatsu o se ni ukete hataraku koto de ushinau yume to kibou no katana o te ni ore wa akumu to tatakau tobeyo waga jidai no samurai yo haguresatta tamashii yo kyodai na teki to tatakau tame no "hatarakitakunai de gozaru" "hatarakitakunai de gozaru" (hea) kazoekirenai ikusa no naka ni kanjite ta kagirareta kikai no sonshitsu to otoko no saga no hazama kara hikari o mitsukedashite kodoku na tabi de te ni shite yume to kibou wa katachi o kae ore ni chikara o ataeru hazeyo waga kataki no riajuu yo meshi no mazui genjitsu yo mienai aku to tatakau tame no "soto ni detakunai de gozaru" "soto ni detakunai de gozaru" yume o genjitsu ni mitasu tame no ase mo namida mo nagasou zo ore no mirai o te ni suru tame no "akirametakunai de gozaru" (hea) kakeyo waga jidai no samurai yo moesakatta tamashii yo kono yo ni heiwa o mitasu tame no "hatarakitakunai de gozaru" "hatarakitakunai de gozaru" "hatarakitakunai de gozaru" (hea) [Kanimiso-P, KanimisoP]
https://w.atwiki.jp/93727/pages/70.html
概要 生い立ち誕生-ジャクソン5ジャクソン5メンバー 曲一覧 動画 アルバム曲目リスト 概要 マイケル・ジャクソン(Micheal Jackson)は、 アメリカ出身の世界的アーティスト。 King of Pop(The true king of pop, rock and soul) の異名を持つ。スリラー、ビート・イットなどがリリースして20年ほどたった現在でも 幅広い世代に支持されている。“世界でもっとも成功したエンターテイナー”と ギネス・ワールド・レコーズに認定された。 エルビス・プレスリー、ビートルズなどと共に「天才」と称された一人。 世界総売上げは7億5000万枚(2006年10月末現在)。 その他のギネス記録は「全米シングルチャートで首位を獲得した最年少ボーカリスト (ジャクソン5当時11歳)」、「全米シングルチャートで初登場1位を記録した 最初のボーカリスト(You Are Not Alone)」、「年間売上げ高が1億ドルを超えた 最初のエンターテイナー(1989年、Forbes誌)」、「史上最高額の所得を得た エンターテイナー(89年に1億2500万ドル)」などの記録を保有。 ↓ジャクソン5の頃のマイケル。 ↓スリラーの頃のマイケル。(1983) imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 ↓今年(2009)3月ロンドンでの会見にて。 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 生い立ち 誕生-ジャクソン5 1958年にアメリカ・インディアナ州に十人兄弟の8番目、六男として生まれる。 父のジョセフ・ジャクソンは製鉄所のクレーン操縦士、母のキャサリン・ジャクソンは エホバの証人という宗教団体にぞくし 1966年に四人の兄(ジャッキー、ティト、ジャーメイン、マーロン)としてジャクソン5を結成。 ↓ジャクソン5でおなじみの曲“ABC”。 ↓ちなみにジャクソン5をモデルにした米国のアニメがある。“それいけ! ジャクソン・ファイブ ”の“ABC” ジャクソン5メンバー ジャッキー・ジャクソン(Jackie Jackson、1951年5月4日 - ) ジャクソン一家の長男。スポーツ万能でバスケットが得意で、かなり女の子に人気があった。白いブリーフが大好きで、 体を鍛えることは欠かさなかったという。 1974年11月24日イーニッド・スパンと結婚。1987年8月20日離婚。子供はシグムンドと、ブランディがいる。 かつての妻のイーニッドはマイケルのよい相談相手でもあったが、ジャッキーが浮気していることが発覚し離婚。 なお、彼は兄弟姉妹では唯一鼻の整形疑惑がない。 ピート・ウェンツ (Pete Wentz) 1979年6月5日 - ベーシスト、作詞家。 New Trier High高校とNorth Shore Country Day学校に通い、 州代表のサッカープレイヤーだった。 2008年4月に歌手のアシュリー・シンプソンとの婚約を発表、 5月17日に結婚し、2008年11月20日に男児が誕生。ベジタリアンである。 ジョー・トローマン (Joe Trohman) ギター アンディ・ハーレー (Andy Hurley) ドラムス 曲一覧 ↓Fall Out Boy ↓右端がJoe Trohman、中心の水を吐いているのがPete Wentz、 眼鏡をかけている人物がAndy Hurley、左側のキャップを かぶっているのがPatrick Stumpである。 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 ↓アニメ「ザ・シンプソンズ」に登場するマンガのキャラクターで バンド名のモデルになった"Fallout Boy"。 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 動画 ↓Grand Theft Autumn/Where Is Your Boy(2003) ↓Sugar, We re Going Down(2005) ↓Dance Dance(2005) ↓This Ain t A Scene, It s An Arms Race(2007) ↓The Take Over, The Break s Over(2007) ↓Thnks Fr Th Mmrs(2007) ↓I m Like A Lawyer With The Way I m Always Trying To Get You Off (Me You)(2007) アルバム 曲目リスト FOLIE A DEUX 1. Disloyal Order Of Water Buffaloes 2. I Don t Care 3. She s My Winona 4. America s Suitehearts 5. Headfirst Slide Into Cooperstown On A Bad Bet 6. The (Shipped) Gold Standard 7. (Coffee s For Closers) 8. What A Catch, Donnie 9. 27 10. Tiffany Blews 11. w.a.m.s. 12. 20 Dollar Nose Bleed 13. West Coast Smoker 14. Beat It 15.Lullabye Infinity on High (Spec) (Dlx) (Dig) 1. Thriller 2. Take Over, The Breaks Over 3. This Ain t a Scene, It s an Arms Race 4. I m Like A Lawyer With The Way I m Always Trying To Get You Off (Me You) 5. Hum Hallelujah 6. Golden 7. Thnks fr th Mmrs 8. Don t You Know Who I Think I Am? 9. (After) Life of the Party 10. Carpal Tunnel of Love 11. Bang the Doldrums 12. Fame 13. You re Crashing, But You re No Wave 14. I ve Got All This Ringing in My Ears and None on My Fingers From Under the Cork Tree ディスク:1 1. Our Lawyer Made Us Change The Name Of This Song So We Wouldn t Get Sued 2. Of All The Gin Joints In All The World 3. Dance, Dance 4. Sugar, We re Goin Down 5. Nobody Puts Baby In The Corner 6. I ve Got A Dark Alley And A Bad Idea That Says You Should Shut Your Mouth (Summer Song) 7. 7 Minutes In Heaven (Atavan Halen) 8. Sophmore Slump Or Comeback Of The Year 9. Champagne For My Real Friends, Real Pain For My Sham Friends 10. I Slept With Someone In Fall Out Boy And All I Got Was This Stupid Song Written About Me 11. A Little Less Sixteen Candles, A Little More Touch Me 12. Get Busy Living Or Get Busy Dying (Do Your Part To Save The Scene And Stop Going To Shows) 13. XO 14.The Music Or The Misery 上へ
https://w.atwiki.jp/foolgirl/pages/13.html
ルミガン通販トップページ メンタルヘルス板発達関係スレ長文連投荒らしのまとめ@wikiへようこそ ここはメンタルヘルス板発達関係スレ長文連投荒らしについてのまとめです ネットウォッチの際には「ウォッチ先 さわらず荒らさず まったりと」をお守りください。 オイスターさんの生息している板・スレを閲覧する際には各板のローカルルール・マナーをお守りください。 スレ メンタルヘルス板発達障害関係ヲチ https //rosie.5ch.net/test/read.cgi/nanmin/1531310238/l50
https://w.atwiki.jp/lovelifewes520/pages/16.html
Ca professional car interior led lights r led car lights interior Vehicle Decorative Lamp Inside Auto Interior Atmosphere Light Led Bugatti is a fantastic addition to any car interior. This innovative LED lighting system brings a luxurious car interior led lights halfords ambiance to your vehicle. https //www.lovelifewes.com/car-vehicle-decorative-lamp-inside-auto-interior-atmosphere-light-led The Car Vehicle Decorative Lamp is specifically designed with Bugatti car models in mind, ensuring a seamless fit and a perfect complement to the car s interior aesthetics. The LED lights emit a soft and soothing glow, creating a warm and inviting atmosphere inside the car. Installing the Car Vehicle Decorative Lamp is a breeze. With its easy-to-use design, you can simply plug it into your car s cigarette lighter socket, and it s ready to go. No complicated wiring or installation process is required, saving you time and effort. The LED lights are energy-efficient, consuming very little power. This ensures that your car s battery won t be drained quickly, allowing you to enjoy the ambient lighting without any worries. The Car Vehicle Decorative Lamp offers a wide range of color options. You can choose from various hues such as red, blue, green, and more, depending on your preference or the mood you want to set inside your car. You can also adjust the brightness level to suit your needs, creating the perfect ambiance for any occasion. In addition to its aesthetic appeal, this LED lighting system also provides practical benefits. The soft glow not only enhances the interior design but also improves visibility inside the car, especially during nighttime drives. It can also serve as a reading light or a map light, making it a versatile accessory for any car owner. With its durable construction and long-lasting LED bulbs, the Car Vehicle Decorative Lamp is built to withstand the rigors of daily driving. It is also easy to clean, ensuring that it stays in pristine condition for years to come. In conclusion, the Car Vehicle Decorative Lamp Inside Auto Interior Atmosphere Light Led Bugatti is a must-have accessory for any Bugatti car owner. Its sleek design, easy installation process, and customizable lighting options make it a perfect addition to enhance your car s interior aesthetics and create a luxurious ambiance. Experience the ultimate driving experience with this innovative LED lighting system.
https://w.atwiki.jp/v-lyrics/pages/538.html
ありがとう [ TAG Apache BookPeople English L-A Miku Romaji Text Title あ] Music Apache Lyric Apache Arrange Apache Vocal Hatsune Miku Videos PVs ■ Show/Hide Video http //www.nicovideo.jp/watch/sm1496966 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1496966 ■ Show/Hide PV http //www.nicovideo.jp/watch/sm1986944 http //www.nicovideo.jp/watch/sm1986944 Translations ■ Show/Hide Romaji anata to de atta natsu no owari goro te wo hika re te arui ta chuuoo doori kanade ta piano ni awase koe wo dashi ta hajimete no shunkan wa ima mo kinoo no yoo ni oboe te iru anata no omoi todoke tai minna ni kanashii egao ureshii namida utagoe ni nose te kotoba ni oto ni kagayaki wo kure ta takusan no uta tachi ni tsutae tai arigatoo kyoo mo anata wa oto ni kokoro kome te watashi no yume no jikan wo tsukuriageru saundo[sound] wo tsumugu sono yubisaki ni te wo soe rare ta nara watashi no te no nukumori mo todoku kashira? watashi no kimochi todoke tai anata ni deai no egao wakare no namida utagoe ni nose te kiboo wo yume wo watashi ni kure ta takusan no hito tachi ni tsutae tai arigatoo watashi no omoi tsutae tai minna ni oto ni kasane ta omoide mo subete utagoe ni nose te subete no watashi ni kagayaki wo kure ta takusan no hito tachi ni todoku yoo ni arigatoo 2011-04-04 Checked by BookPeople 2011-04-04 20 14 Generated automatically [部分編集] ■ Show/Hide Translation ARIGATO 2011-04-04 First Entry 2011-04-22 23 21 08 (Fri) Last update Translated by BookPeople Title A R I G A T O (Thank you) Lyric One day in the end of summer when I met you The main street where you led me by the hand in a walk I uttered a voice to the piano you played The first moment, I still remember like yesterday I want to bring your emotion to everyone Let my singing voice carry both sad smile and happy tears Gave a brightness to words and sounds For a lot of song, I want to say Arigato You sew love into every piece of sound, And make my dream scenes again today If I touch your fingers touching keys softly, Does a warmth of my hand come into you? I want to bring my heart to you Let my singing voice carry both smile of hello and tears of goodbye Gave me hopes and dreams To a lot of person, I want to say Arigato I want to bring my emotion to everyone Let my singing voice carry all the memories harmonized with sound Gave a brightness to each scene in my life To a lot of person, please reach into Arigato Comment If you have any advise or opinion for this post please write here.この投稿に対して助言、ご意見などありましたらこちらに書き込んで下さい。 Name Comment すべてのコメントを見る Last modified 2011-04-22 23 21 08 (Fri) Original Lyric, Nicosound MP3, etc http //www5.atwiki.jp/hmiku/pages/1377.html http //nicosound.anyap.info/sound/sm1496966 http //www.nicomimi.com/play/sm1496966 Sub video, PV, other fan made video in YouTube [Add] http //www.youtube.com/watch/xxxxxxxxx ADD LINK すべてのコメントを見る (Information in this page is based on HatsuneMiku@Wiki) _